Tuesday, December 11, 2018

Propers and Readings for the Feast of Our Lady of Guadalupe

Propers and Readings for the Feast of Our Lady of Guadalupe, Traditional Latin Mass in the Extraordinary Form, tonight at 7:30 PM (High Mass), 7:00 PM Confessions and Holy Rosary and tomorrow at
7:45 AM (Low Mass), 5:00 AM Las Mañanitas
On the summit of a hill a few miles north of Mexico City, Our Lady appeared to Juan Diego, a poor Aztec Indian convert, in December, 1531. In order that the Spanish Archbishop Zumarraga of Mexico might have faith in the apparitions, Mary made roses bloom on the cold, arid hillside, and impressed a picture of herself upon Juan Diego's roughly woven mantle. Devotion to Our Lady of Guadalupe has helped to weld into a nation the various peoples of Mexico; [millions of Indians were baptized and entered the Church] and her shrine has never been closed, even during the most bitter conflicts between Church and State in that country.
INTROIT
Hail, Holy Mother, who brought forth the King who rules heaven and earth forever and ever.
Ps. 44:2. My heart overflows with good tidings; I sing my song to the king.
V. Glory be . . .
COLLECT
O God, Who hast willed that, placed as we are under the especial patronage of the most blessed Virgin Mary, we should receive an abundant measure of unceasing favours: grant to us, Thy suppliant people, whose joy it is this day to honour her upon earth, for evermore to be made happy by seeing her in
heaven. Through our Lord.
Commemoration of TUESDAY SECOND WEEK IN ADVENT
Stir up our hearts, O Lord, to prepare the ways of Your only-begotten Son, so that through His coming we may be able to serve You with purified minds.
Who livest and reignest with God the Father, in the unity of the Holy Spirit, one God, world without end.
R. Amen
EPISTLE Eccli. 24:23-31
As the vine I have brought forth a pleasant odour, and my flowers are the fruit of honour and riches. I am the mother of fair love, and of fear, and of knowledge, and of holy hope. In me is all grace of the way and of the truth, in me is all hope of life and of virtue. Come over to me, all ye that desire me, and be filled with my fruits; for my spirit is sweet above honey, and my inheritance above honey and the honeycomb. My memory is unto everlasting generations. They that eat me, shall yet hunger; and they that drink me, shall yet thirst. He that hearkeneth to
me, shall not be confounded, and they that work by me, shall not sin. They that explain me shall have life everlasting.
GRADUAL Cant. 6:9; Eccli. 50:8
Who is she that cometh forth as the morning rising, fair as the moon, bright as the sun? As the rainbow giving light in the bright clouds,and as the flower of roses in the days of spring.
Alleluia, alleluia! V. Cant. 2:12
The flowers have appeared in our land, the time of pruning is come. Alleluia!
GOSPEL Luke 1:39-47
At that time Mary rising up, went into the hill country with haste into a city of Juda: and she entered into the house of Zachary, and saluted Elizabeth. And it came to pass, that when Elizabeth heard the salutation of Mary, the infant leaped in her womb: and Elizabeth was filled with the Holy Ghost: and she cried out with a loud voice, and said: Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb. And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me? For behold as soon as the voice of thy salutation sounded in my ears, the infant in my womb leaped for joy. And blessed art thou that hast believed, because these things shall be accomplished that were spoken to thee by the Lord. And Mary said: My soul doth magnify the Lord: and my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
OFFERTORY ANTIPHON II Par. 7:16
I have chosen, and have sanctified this place, that my name may be there, and my eyes and my heart may remain there for evermore.
SECRET
By Thy gracious mercy, O Lord, and by the intercession of Blessed Mary ever Virgin, may this oblation avail us for peace and welfare both now and for evermore. Through our Lord.
Commemoration of TUESDAY SECOND WEEK IN ADVENT
Be appeased, we beseech You, O Lord, by the prayers and offerings of our human frailty, and where the support of our own merits is lacking, come to our assistance with Your protection.
Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, ever one God, world without end.
R. Amen.
COMMUNION ANTIPHON Ps. 147:20
He hath not done in like manner to every nation, and His judgments He hath not
made manifest to them.
POSTCOMMUNION
O Lord, grant, we beseech Thee, that we who have received these aids unto salvation, may be always and everywhere protected by the intercession of Blessed Mary ever Virgin, in veneration of whom we have offered up
these gifts to Thy Majesty. Through our Lord.
Commemoration of TUESDAY SECOND WEEK IN ADVENT
We who have been refreshed by the food of spiritual nourishment, humbly beseech You, O Lord, that through partaking of this sacrament You will teach us to disdain the things of earth and love those of heaven.
Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, ever one God, world without end.
R. Amen.



Image may contain: 2 people, shoes
Image may contain: 1 person


Propios y lecturas para la fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe

Propios y lecturas para la fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe, Misa tradicional en latín en forma extraordinaria, esta noche a las 7:30 PM (Misa Cantada), 7:00 PM Confesiones y Santo Rosario y mañana en
7:45 AM (Misa Rezada), 5:00 AM Las Mañanitas
En la cima de una colina a unas pocas millas al norte de la Ciudad de México, Nuestra Señora se apareció a Juan Diego, un pobre converso de los indios aztecas, en diciembre de 1531. Para que el arzobispo español Zumárraga de México pudiera tener fe en las apariciones, María hizo Las rosas florecen en la fría y árida ladera, e impresionan una imagen de sí misma sobre el manto toscamente tejido de Juan Diego. La devoción a Nuestra Señora de Guadalupe ha ayudado a unir a una nación con los diversos pueblos de México; [millones de indios fueron bautizados y entraron a la Iglesia] y su santuario nunca ha sido cerrado, incluso durante los conflictos más amargos entre la Iglesia y el Estado en ese país.
INTROITO
SALVE, santa Madre, que engendraste al Rey que rige cielos y tierra por los siglos de los siglos. V/. Me brota del corazón un poema bello; al Rey consagro mis obras. V/. Gloria al Padre.
ORÁCIÓN
Oh Dios, que has querido que, colocado como nosotros
Están bajo el patrocinio especial de los más Bendita Virgen María, debemos recibir una Medida abundante de favores incesantes. Concédenos, tu pueblo flexible, cuya alegría. Es este día para honrarla en la tierra, porque
Cada vez más para ser feliz al verla en
cielo. Por nuestro Señor.
CONMEMORACION - FERIA DE ADVIENTO
Mueve, Señor, nuestros corazones para preparar los caminos de tu Unigénito; a fin de que, por su venida, merezcamos servirte con almas purificadas. El cual vive.
EPÍSTOLA Eccli 24, 5 et 7, 9-11. 30-31
LECTURA DEL LIBRO DE LA SABIDURIA. He dado, como la vid, graciosos retoños y mis flores han dado frutos de gloria y de riqueza. Yo soy la madre del amor puro, del temor, de la ciencia y de la santa esperanza. En mí se halla toda la gracia de la doctrina y de la verdad, toda la esperanza de la vida y de la virtud. Venid a mí los que deseáis y hartaos de mis frutos, porque pensar en mí es más dulce que la miel y poseerme, más que el panal de miel. Mi memoria vivirá de generación en generación. Los que me coman tendrán aún hambre, y quienes me beban tendrán aún sed. El que me escucha no sufrirá decepción y los que obran por mí, no pecarán. Los que me dan a conocer, tendrán la vida eterna.
GRADUAL - Cantar de los Cantares 6:10, Eclesiastés 50:8
Quién es esa que surge como la aurora, bella como la luna, resplandeciente como el sol, imponente como escuadrones con sus insignias? Como rosa en los días de primavera, como lirio junto a un manantial, como brote del Líbano en los días de verano,
ALELUYA - Cantar de los Cantares 2:2
ALELUYA, aleluya. V/. Aparecieron las flores sobre la tierra, llegó el tiempo de las canciones, y se oye en nuestra tierra el arrullo de la tórtola. Aleluya.
EVANGELIO - LUCAS 1:39-47
LECTURA DEL SANTO EVANGELIO SEGÚN SAN LUCAS. En aquel tiempo: María poniéndose en camino, se fue apresuradamente a las montañas de Judea a una ciudad de la tribu de Judá; y habiendo entrado en la casa de Zacarías, saludó a Isabel. Lo mismo fue oír el saludo de María, que la criatura, diera saltos de placer en su vientre, e Isabel se sintió llena del Espíritu Santo, y exclamando en voz alta, dijo: ¡Bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre! Y ¿de dónde a mí tanto bien que venga la madre de mi Señor a visitarme? Pues lo mismo fue penetrar la voz de tu saludo en mis oídos, que dar saltos de júbilo la criatura en mi vientre. ¡Oh bienaventurada tú que has creído! Porque se cumplirán las cosas que se te han dicho de parte del Señor. Entonces María dijo: Mi alma glorifica al Señor, y mi espíritu está transportado de gozo en Dios, salvador mío.
OFERTORIO - 2 Crónicas 7:16
Y a partir de ahora, yo he elegido y consagrado esta Casa, a fin de que mi Nombre resida en ella para siempre: mis ojos y mi corazón estarán allí todos los días.
SECRÉTA
Por tu misericordia, Señor, y por la intercesión de la beata María siempre virgen, Que esta oblación nos sirva para la paz y el bienestar. Tanto ahora como para siempre.
Por nuestro Señor.
CONMEMORACION - FERIA DE ADVIENTO
Te rogamos, Señor, te aplaques con nuestras humildes oraciones y ofrendas; y como no podemos alegar méritos de ningún valor, socórrenos con tu auxilio. Por nuestro Señor Jesucristo.
COMUNION - Salmo 147:20
A ningún otro pueblo trató así el Señor, ni le dio a conocer sus mandamientos.
POSTCOMUNIÓN
Oh Señor, concédete, te suplicamos, que nos que han recibido estas ayudas para la salvación, Puede estar siempre y en todas partes protegido por la intercesión de la beata María, siempre virgen, En veneración de los que hemos ofrecido. Estos regalos a tu majestad. Por nuestro
Señor.
CONMEMORACION - FERIA DE ADVIENTO
Saciados ya con el manjar espiritual, te suplicamos, Señor, que por la participación de este misterio nos enseñes a despreciar lo terreno, y amar lo celestial. Por nuestro Señor.

Image may contain: 2 people, shoes

Image may contain: 1 person

Monday, December 10, 2018

Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe

El miércoles 12 de diciembre de 2018, la Iglesia Universal celebra la fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe. En 1531, la Santísima Virgen María se apareció a San Juan Diego Cuauhtlatoatzin en la colina de Tepeyac. Ciudad actual de la ciudad de México. San Juan le contó a su obispo las apariciones, y el obispo se mostró escéptico, buscando más pruebas. Nuestra Señora envió a Juan Diego de vuelta al Obispo con rosas envueltas en su tilma.

Cuando San Juan Diego desenvolvió su tilma, el Obispo y sus consejeros se arrodillaron ante la imagen de Nuestra Señora de Guadalupe. En seis años, millones de aztecas se convirtieron a la fe católica. La imagen milagrosa de Nuestra Señora ha sobrevivido a muchos desastres naturales y provocados por el hombre y actualmente está entronizada en la nueva Basílica en la Ciudad de México, el sitio de peregrinación más visitado del hemisferio occidental.

Horario de Misas

Martes 11 de diciembre de 2018

7:00 PM. - Confesiones y Santo Rosario
7:30 PM. - Misa Cantada en Latín, 1962 MR-FE
Vigilia en honor a la Virgen de Guadalupe

Miércoles 12 de diciembre de 2018

5:00 A.M. – Las Mañanitas


7:00 A.M. - Santa Misa en Inglés

7:45 A.M. - Misa Rezada en Latín 1962 MR-FE

9:00 A.M. - Santa Misa


7:00 PM. - Procesión - Acompanada por las musica ”Sierreno Antrax”

8:00 PM. - Santa Misa en Español

Celebrada por el Monseñor Oscar A Aquino y el concelebrante el Padre Christopher Salvatori

Acompanada por el mariachi ”Infante”

Convivio terminado la Santa Misa en el salon parroquial

https://www.facebook.com/events/491436898033891/

On Wednesday, December 12, 2018, the Church Universal celebrates the Feast of Our Lady of Guadalupe. In 1531, the Blessed Virgin Mary appeared to St. Juan Diego Cuauhtlatoatzin at Tepeyac Hill. present day Mexico City. St. Juan told his Bishop of the apparitions, and the Bishop was skeptical, seeking further proof. Our Lady sent Juan Diego back to the Bishop with roses wrapped in his tilma. 

When St. Juan Diego unwrapped his tilma, the Bishop and his advisors knelt down before the image of Our Lady of Guadalupe. Within six years, millions of Aztecs converted to the Catholic Faith. The miraculous image of Our Lady has survived many natural and man made disasters and is currently enthroned in the new Basilica in Mexico City, the most visited Pilgrimage Site in the Western Hemisphere.

Mass Schedule

Tuesday, December 11, 2018

7:00 P.M. - Confessions and Holy Rosary
7:30 P.M. - Sung Mass in Latin, 1962 MR-EF
Vigil in Honor of Our Lady of Guadalupe

Wednesday, December 12, 2018

5:00 A.M. - Las Mañanitas


7:00 A.M. - Holy Mass in English

7:45 A.M. - Low Mass in Latin, 1962 MR-EF

9:00 A.M. - Holy Mass


7:00 P.M. - Procession - Accompanied by ”Sierreno Antrax”
8:00 P.M. - Solemn Mass in Spanish

Monsignor Oscar A Aquino ill be the Principal Celebrant. 
Father Christopher Salvatori will be the Concelebrant.

Accompanied by Mariachi "Infante"

Convivium following Mass in the Parish Hall

https://www.catholic.org/about/guadalupe.php

https://www.facebook.com/events/491436898033891/

Image may contain: 1 person


Image may contain: 2 people

Thursday, September 6, 2018

Propers and Readings for tonight's Votive Sung Mass of Jesus Christ, Eternal and High Priest

Propers and Readings for tonight's Votive Sung Mass of Jesus Christ, Eternal and High Priest
6:30 PM - Confessions, Devotions and Holy Rosary
7:00 PM - Sung Mass
Coffee Hour follows the Mass
INTROIT (Ps. 109. 4)
Juravit Dóminus, et non pœnitébit eum: Tu es sacérdos in ætérnum secúndum órdinem Melchísedech. -- Psalm. Dixit Dóminus Dómino meo: Sede a dextris meis. Glória Patri ...-- Juravit Dóminus...
The Lord hath sworn, and He will not repent: Thou art a priest for ever according to the order of Melchisedech. Ps. ibid. 1. The Lord said to my Lord: Sit thou at my right hand. Glory be to the Father ... -- The Lord ...
COLLECT
Deus, qui ad majestátis tuæ glóriam et géneris humáni salútem, Unigénitum tuum summum atque ætérnum constituísti Sacerdótem: præsta; ut quos minístros et mysteriórum suórum dispensatóres elégit, in accépto ministério adimpléndo fídéles inveniántur. Per eúmdem Dóminum ... Glória in excélsis...
O God, who for the glory of Thy Majesty and the salvation of the human race, didst establish Thine only begotten Son as the supreme and eternal Priest: grant that those He has chosen to dispense His mysteries may prove loyal in carrying out the ministry they have received. Through the same ...
EPISTLE
From Blessed Paul the Apostle to the Hebrews, 5. 1-11.
[The Epistle of the Mass reminds us that Christ is a Priest
and the example of all Priests and Bishops.]
Fratres: Omnis Póntifex ex homínibus assúmptus, pro homínibus constituítur in iis, quæ sunt ad Deum, ut ófferat dona, et sacrifícia pro peccátis: qui condolére possit iis, qui ignórant, et errant: quóniam et ipse circúmdatus est infirmitáte: et proptérea debet, quemádmodum pro pópulo ita étiam et prosemetípso offére pro peccátis. Nec quisquam sumit sibi honórem. sed qui vocátur a Deo, tamquam Aaron. Sic et Christus non semetípsum clarificávit ut póntifex fierret, sed qui locútus est ad eum: Fílius meus es tu: ego hódie génui te. Quemádmodum et in álio loco dicit: Tu es Sacérdos in ætérnum secundum órdinem Melchísedech. Qui in diébus carnis suæ preces supplicationésque ad eum, qui possit illum salvum fácere a morte, cum clamóre válido et lácrymis ófferens, exaudítus est pro sua reveréntia. Et quidem cum esset Fílius Dei didicit ex iis, quæ passus est obediéntiam: et consummátus, factus est ómnibus obtemperántibus sibi, causa salútis ætérnæ, appellátus a Deo póntifex juxta órdinem Melchísedech. De quo nobis grandis sermo, et ininterpretábilis ad dicéndum.
Bretheren: Every high priest taken from among men, is ordained for men in the things that appertain to God, that he may offer up gifts and sacrifices for sins; who can have compassion on them that are ignorant and err: because he himself also is compassed with infirmity. And therefore he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins. Neither doth any man take the honour to himself, but he that is called by God, as Aaron was. So Christ also did not glorify himself, that He might be made a high priest: but He that said unto Him: Thou art my Son, this day have I begotten Thee. As He saith also in another place: Thou art a priest for ever, accordingto the order of Melchisedech. Who in the days of his flesh, with a strong cry and tears, offering up prayers and supplications to Him that was able to save Him from death, was heard for His reverence. And whereas indeed He was the Son of God, He learned obedience by the things which He suffered: and being consummated, He became, to all that obey Him, the cause of eternal salvation. Called by God a high priest according to the order of Melchisedech. Of whom we have to say, and hard to be intelligibly uttered.
+++++
GRADUAL (Luke 4. 18)
Spiritus Dómini super me, propter quod unxit me: Evangelizáre paupéribus misit me, sanáre contrítos corde.
The Spirit of the Lord is upon me, wherefore He hath anointed me: he hath sent me to preach the Gospel to the poor, to heal the contrite of heart.
GOSPEL
Continuation of holy Gospel according to
St. Luke, 22. 14-20.
In illo témpore: Discúbuit Jesus, et duódecim Apóstoli cum eo. Et ait illis: Desidério desiderávi hoc Pascha manducáre vobíscum, ántequam pátiar. Dico enim vobis, quia ex hoc non manducábo illud, donec impleátur in regno Dei. Et accépto cálice, grátias egit, et dixit: Accípite, et divídite inter vos. Dico enim vobis, quod non bibam de generatióne vitis, donec regnum Dei véniat. Et accépto pane, grátias egit, et fregit,et dedit eis, dicens: Hoc est Corpus meum, quod pro vobis datur, hoc fácite in meam commemmoratiónem. Simíliter et cálicem, postquam cœnávit, dicens: Hic est calix novum testaméntum in sánguine meo, qui pro vobis fundétur.
At that time: Jesus sat down, and the twelve Apostles with Him. And He said to them: With desire I have desired to eat this pasch with you, before I suffer. For I say to you, that from this time I will not eat it, till it be fulfilled in the kingdom of God. And having taken the chalice, He gave thanks, and said: Take, and divide it among you: for I say to you, that I will not drink of the fruit of the vine, till the kingdom of God come. And taking bread, He gave thanks, and brake; and gave to them, saying: This is my Body, which is given for you. Do this for commemmoration of me. In like manner the chalice also, after he had supped saying: This is the chalice, the new testament in my Blood, which shall be shed for you.
OFFERTORY (Hebr. 10. 12-14)
Christus unam pro peccátis ófferens hóstiam, in sempitérnum sedet in déxtera Dei: una enim oblatióne consummávit in ætérnum sanctificátos.
Christ offering one sacrifice for sins, for ever sitteth on the right hand of God: For by one oblation He hath perfected for ever them that are sanctified.
SECRET
Hæc múnera, Dómine, mediátor noster Jesus Christus Tibi reddat accépta: et nos, una secum, hóstias tibi gratas exhíbeat: Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti...
O Lord, may our Mediator Jesus Christ make these offerings agreeable to Thee: and along with Himself may He offer us to Thee as a thank-offering: Who liveth and reigneth...
COMMUNION (1 Cor. 11. 24-25)
Hoc Corpus, quod pro vobis tradétur: hic calix novi testaménti est in meo sánguine, dicit Dóminus: hoc fácite, quotiescúmque súmitis, in meam commemoratiónem.
This Body which shall be delivered for you; this chalice is the new testament in my blood saith the Lord: this do for the commemoration of me.
+++++
POSTCOMMUNION
Vivificet nos, quæsumus Dómine, divína quam obtúlimus et súmpsimus hóstia: ut perpétua Tibi caritáte conjúncti, fructum, qui semper máneat, afferámus. Pér Dóminum nostrum...
We beseech Thee, O Lord, may the divine host which we have offered up and received, quicken us; that, bound to Thee by an eternal love, we may bear fruit that will abide forever. Through our Lord...
Sources

Cabrini Immigrant Services - Saturday, September 15 10:30 AM Mass

Le samedi 15 septembre, après la messe de 10h30, quelqu’un de Cabrini Immigrant Services, affilié au Sisterhood of Mother Cabrini, sera présent pour partager des informations pour les immigrants New-Yorkais, en français. Cette présentation est très importante, compte tenu des changements alarmants à Washington DC. La présentation comprendra des renvois à l’aide juridique gratuite et confidentielle, afin de discuter des questions juridiques liées à l’immigration, notamment l’asile, les cartes vertes, TPS, DACA, l’obtention de la citoyenneté, et que faire si vous êtes arrêté par ICE.
La présentation comprendra également des informations sur: l’éducation, y compris des cours d’anglais gratuits; questions de logement; soins de santé gratuits et à bas prix; obtention des Food Stamps; et protections contre la discrimination. Veuillez inviter votre famille, vos amis et vos collègues de n’importe quelle religion à cette présentation informative, en français, suivie d’une séance de questions-réponses qui aura lieu vers 11h30. Encore une fois, la presentation, en francais, de Cabrini Immigrant Services aura lieu samedi le 15 septembre, après la messe de 10h30.
On Saturday, September 15, after the 10:30 am Mass, someone from Cabrini Immigrant Services, affiliated with the Sisterhood of Mother Cabrini, will be present to share information for New York immigrants, in French. This presentation is very important, given the alarming changes in Washington DC. The presentation will include referrals to free and confidential legal aid, to discuss immigration-related legal issues, including asylum, green cards, GST, DACA, obtaining citizenship, and what to do if you are stopped by ICE.
The presentation will also include information on: education, including free English classes; housing issues; free and low-cost health care; obtaining Food Stamps; and protections against discrimination. Please invite your family, friends and colleagues of any religion to this informative presentation, in French, followed by a Q & A which will take place around 11:30. Once again, the French presentation of Cabrini Immigrant Services will take place on Saturday, September 15, after the 10:30 am Mass.

REGISTRATION FOR THE RELIGIOUS INSTRUCTION - LA INSCRIPCIÓN PARA EL PROGRAMA DE INSTRUCCIÓN

REGISTRATION FOR THE RELIGIOUS INSTRUCTION program at Our Lady of Mount Carmel Shrine will be held on Sunday, September 16, 2018 and on Sunday, September 23, 2018 from 10:30 AM until 12 noon at the Parish Hall.
The Registration fee of $30.00 will be collected on those days. Priority will be given to Our Lady of Mount Carmel Parish Families.
If you are registering the student for Holy Communion, please provide a copy of the child’s Baptism certificate.
If you are registering the student for Confirmation, please provide a copy of the Baptism and First Holy Communion certificate.
Classes begin on Sunday, October 7, 2018 starting with the
9:15 AM Mass in English.
Instruction begins at 10:30 AM until 12 noon at Mount Carmel/Holy Rosary School, 371 Pleasant Avenue (between East 119th Street and 120th Street.
God bless you for introducing your children to Christ.
Linda Rodriguez,Coordinator
LA INSCRIPCIÓN PARA EL PROGRAMA DE INSTRUCCIÓN RELIGIOSA en el Santuario de Nuestra Señora del Monte Carmelo se llevará a cabo el domingo 16 de septiembre de 2018 y el domingo 23 de septiembre de 2018 de 10:30 a.m. hasta las 12 del mediodía en el Salón Parroquial.
La tarifa de registro de $30.00 se cobrará en esos días.
Se dará prioridad a las familias de la parroquia de Nuestra Señora del Monte Carmelo.
Si está registrando al estudiante para la Sagrada Comunión, traiga una copia del certificado de bautismo del niño.
Si está registrando al estudiante para la Confirmación, traiga una copia del certificado de Bautismo y de la Primera Comunión.
Las clases comienzan el domingo 7 de octubre de 2018 comenzando con la Misa de 9:15 AM en inglés.
La instrucción comienza a las 10:30 AM hasta las 12 del mediodía en Mount Carmel / Holy Rosary School, 371 Pleasant Ave (entre E 119 St y E 120 St).
Que Dios los bendiga por presentar a sus hijos a Cristo.
Linda Rodriguez, Coordinador

No automatic alt text available.

Instuccion Religiosa para Adultos – (La Esuelita)

Instuccion Religiosa para Adultos – (La Esuelita)

¿Tienes 18 años y no has sido bautizado y no conoces tu fe católica? ¿Eres soltero bautizado y no has hecho la primera comunión o no estás confirmado? ¿Vives en unión libre. ¿Quisieras casarte por la iglesia y además necesitas la primera comunión y confirmación?

¿Deseas conectarte con Dios, pero no sabes cómo?
¿Has estado pensando en unirte a la Iglesia?
¿Tiene amigos que le gustaría presentar a la Fe Católica?
¿Tienes preguntas propias?
¿Quieres casarte en la Iglesia o que tu matrimonio civil sea convalidado si fuiste bautizado en la Iglesia Católica?
¿Quiere aprender más sobre la profundidad y belleza de una tradición de fe de 2000 años?
Venga y vea lo que la Iglesia Católica enseña y por qué. Haga preguntas, escuche de Converts y conozca a los feligreses
Esta clase es para:
1. Adultos que están interesados ​​en ser católicos
2. Adultos que no están bautizados
3. Cristianos que han sido bautizados en otra iglesia y buscan entrar en plena comunión con la Iglesia Católica.

4. Los adultos que han sido bautizados como católicos, nunca han sido catequizados y necesitan recibir los sacramentos de Primera Penitencia, Primera Comunión y / o Confirmación
5. Los adultos que han sido bautizados, han recibido Primera Reconciliación y Primera Comunión, pero aún no han recibido el Sacramento de la Confirmación
6. Católicos que han recibido todos sus Sacramentos y desean revisar y actualizarse en la Fe

Todos están invitados. ¡Trae a un amigo!

Para obtener más información, comuníquese con el Padre Marian Wierzchowski SAC, Parroco o Padre Christopher Salvatori SAC, Vicario Parroquial, al 212-534-0861 o en mountcarmelshrine@gmail.com. No se demore, regístrese hoy!

Horario de Rectoria - Lunes a Sabado 10:00 AM - 4:00 PM

Fuente de Imagen - Catholic Answers
https://www.catholic.com/magazine/online-edition/the-rise-and-fall-of-a-catholic-convert


Adult Religious Instruction at Our Lady of Mount Carmel Shrine

Adult Religious Instruction at Our Lady of Mount Carmel Shrine
Do you desire to connect to God, but do not know how?
Have you been thinking of joining the Church?
Do you have friends you would like to introduce to the Catholic Faith?
Do you have questions of your own?
Do you want to be Married in the Church or have your Civil marriage Convalidated if you were Baptized in the Catholic Church?
Want to learn more about the depth and beauty of a 2000 year old Faith tradition?
Come and see what the Catholic Church teaches and why.
Ask questions, hear from Converts and meet Parishioners
This class is for:
1. Adults who are interested in becoming Catholic
2. Adults who are not baptized
3. Christians who have been baptized in another church and seek to enter into full communion with the Catholic Church.
*Baptism is considered valid when a minister or priest pours water over the person to be baptized or they are immersed in water using the specific words: I baptize you in the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit.
**Eastern Christian (Orthodox): the Roman Catholic Church recognizes and accepts all sacraments as being valid.
4. Adults who have been Baptized Catholic, have never been catechized and need to receive the sacraments of First Reconciliation, First Communion and or Confirmation
5. Adults who have been baptized, have received First Reconciliation and First Communion, but have not yet received the Sacrament of Confirmation
6. Catholics who have received all their Sacraments and wish to review and be updated in the Faith
All are Invited - Bring along a friend!
The Church of Mount Carmel is offering a course for adults interested in completing their sacraments (Baptism, Communion and Confirmation) or converting to the Catholic Faith. Please see us for classes starting in October
For more information, contact Father Marian Wierzchowski SAC, Pastor, Father Christopher Salvatori SAC, Parochial Vicar, at 212-534- 0861 or send an email to mountcarmelshrine@gmail.com.
Don’t delay, Sign up today!
Rectory Office Hours - Mon - Sat 10 AM - 4 PM

Upcoming Masses confirmed - Month of September

Upcoming Masses for the Month of September
Thursday, September 6, 2018 - 7:00 PM
Missa Cantata - Polish Apostolate
Saturday, September 8, 2018 - 10:30 AM
Nativity of the Blessed Virgin Mary
Missa Cantata and Blessing of Seeds
Friday, September 14, 2018 - 7:30 PM
Exaltation of the Holy Cross
Missa Cantata and Te Deum
The Power of the Eucharist and Marian Consecration
Presentation by Marian Speaker Ric Saludo
Followed by All Night Vigil of Adoration
Saturday, September 15, 2018 - 5:00 AM
Seven Sorrows of the Blessed Virign Mary
Missa Cantata
Saturday, September 15, 2018 - 10:00 AM
Holy Mass in French and Creole - Haitian Apostolate
Sunday, September 16, 2018 - 10:30 AM - 12:00 PM
Catechetical Sunday
Registration for Religious Instruction in the Parish Hall
Sunday, September 23, 2018
10:25 AM - Young Adults Latin Mass
10:30 AM - 12:00 PM - Registration for Religious Instruction in the Parish Hall
11:30 AM - 12:30 PM - Rosary & Street Evangelization
Regular Schedule of Traditional Masses
Sundays - 10:25 AM - Sung Mass
Mon - Sat - 7:45 AM - Low Mass
1st Thurs - 7:00 PM - Sung Mass
1st Sat - 9:00 AM - Sung Mass, Devotions & Benediction
Most Holy Days - 7:30 PM - Sung Mass
SUNDAY
8:00 AM - Spanish - Organ and Cantor
9:15 AM - English - Organ and Cantor
10:25 AM - Latin - Organ, Schola and Choir
11:45 AM - Spanish - Organ and Cantor
1:00 PM - English - Organ and Cantor
2:30 PM - Polish - Organ and Cantor
MONDAY - FRIDAY
7:00 AM - English
7:45 AM - Low Mass in Latin, 1962 MR-EF
9:00 AM - English
SATURDAY
7:45 AM - Low Mass in Latin, 1962 MR-EF, except 1st Saturday
9:00 AM - English, except 1st Saturday
4:30 PM - 5:00 PM - Confessions
5:00 PM - English - Fulfills Sunday Obligation
6:30 PM - Spanish - Fulfills Sunday Obligation
FIRST THURSDAY OF THE MONTH
7:00 PM - Sung Mass in Latin, 1962 MR-EF - Polish Apostolate
FIRST SATURDAY OF THE MONTH
9:00 AM - Sung Mass in Latin, 1962 MR-EF followed by Devotions & Benediction
THIRD SATURDAY OF THE MONTH
10:00 AM - French and Creole - Haitian Apostolate

Image may contain: 1 person, text
Image may contain: 3 people, text
Image may contain: 3 people
Image may contain: text
Image may contain: 1 person
Image may contain: 1 person
Image may contain: 1 person, smiling, text

The Power of the Eucharist and Marian Consecration OLMC Sept. 14 Presentation by Marian Speaker Ric Saludo

The Power of the Eucharist and Marian Consecration
OLMC Sept. 14 Presentation by Marian Speaker Ric Saludo
RICARDO LIRAG SALUDO has been a lector-commentator for more than two decades, starting in Hong Kong in the 1990s, and continuing in the Archdiocese of Manila since 2001. He has enriched his knowledge through seminars at the Loyola School of Theology, one of Asia’s leading Catholic institutions, and Scripture studies with Catholic Distance University in West Virginia.
His Fatima learning comes from intensive research by a group of Catholic scholar-speakers with voluminous expert material on Fatima and other Marian apparitions, Marian devotions and apologetics, Marian and other Catholic prophecies, and the historical and global impact of Marian consecration.
Ric has presented to a wide range of groups, from prayer meetings and university classes, to parish assemblies, a Marian conference, and broadcast programs. He also writes on Fatima and other religious topics in his Sunday column Faith Healer in The Manila Times (http://www.manilatimes.net/author/ricardo-saludo/).
For his Fatima writing and speaking, Manila Archbishop Luis Antonio Cardinal Tagle named him as one of two delegates of the Archdiocese to the National Marian Retreat on the Centennial of the Apparitions at Fatima, on July 4-6, 2017, featuring Fatima scholar Professor Americo Ortiz and Marian Missionaries of the Divine Mercy priest-preacher Fr. Michael Gaitley.
Besides his preaching and writing, Ric is executive vice-president of Bahay ng Diyos Foundation, which works with the Catholic Bishops Conference of the Philippines for the repair, rebuilding and construction of churches in the country, with more than 70 places of worship assisted since its founding in 2006.

Image may contain: 1 person, smiling, text
Image may contain: indoor
Image may contain: 1 person

Saturday, August 25, 2018

Upcoming Masses in September

+
JMJ

OUR LADY OF MOUNT CARMEL CHURCH
448 EAST 116TH STREET NEW YORK, NY 10029

THE REVEREND FATHER MARIAN WIERZCHOWSKI S.A.C.
PASTOR

THE REVEREND FATHER CHRISTOPHER SALVATORI S.A.C.
PAROCHIAL VICAR

THE REVEREND MONSIGNOR OSCAR AQUINO
WEEKEND ASSISTANT


CANONICAL CORONATION OF OUR LADY OF MOUNT CARMEL
JULY 10, 1904 BY JOHN MURPHY CARDINAL FARLEY, PAPAL LEGATE OF POPE ST. PIUS X

Parish Website - Current Events, Mass Intentions, and Parish Archives


Like, Share and Follow us on our Facebook Page!


Instagram Archive


Tel: (212) 534-0681|mountcarmelshrine@gmail.com

SUNDAY
8:00 AM - Spanish - Organ and Cantor 
9:15 AM - English - Organ and Cantor
10:25 AM - Latin - Organ, Schola and Choir
11:45 AM - Spanish - Organ and Cantor
1:00 PM - English - Organ and Cantor
2:30 PM - Polish - Organ and Cantor

MONDAY - FRIDAY
7:00 AM - English
7:45 AM - Low Mass in Latin, 1962 MR-EF
9:00 AM - English

SATURDAY
7:45 AM - Low Mass in Latin, 1962 MR-EF, except 1st Saturday
9:00 AM - English, except 1st Saturday
5:00 PM - English - Fulfills Sunday Obligation
6:30 PM - Spanish - Fulfills Sunday Obligation

FIRST THURSDAY OF THE MONTH
7:00 PM - Sung Mass in Latin, 1962 MR-EF - Polish Apostolate

FIRST SATURDAY OF THE MONTH
9:00 AM - Sung Mass in Latin, 1962 MR-EF followed by Devotions & Benediction

THIRD SATURDAY OF THE MONTH
10:00 AM - French and Creole - Haitian Apostolate

Ordinary Schedule of Traditional Latin Masses
1962 Missale Romanum - Latin Tridentine
Extraordinary Form of the Roman Rite

Sunday - 10:25 AM - Sung Mass
Monday - Saturday - 7:45 AM - Low Mass, except 1st Saturday
1st Thursday - 7:00 PM - Sung Mass
1st Saturday - 9:00 AM - Sung Mass
Most Holy Days - 7:30 PM - High Mass - Consult the Bulletin

Upcoming Masses and Feast Days - September 2018
Month of the Holy Cross and Seven Sorrows of Our Lady
Period of Reparation, Prayer and Penance 
for Victims and Survivors of Sexual Abuse by Members of the Church

Saturday, September 1, 2018 - 9:00 AM
Sung Mass in Latin 1962 MR-EF
followed by Devotions & Benediction

Thursday, September 6, 2018 - 7:00 PM
Sung Mass in Latin 1962 MR-EF - Polish Apostolate

Saturday, September 8, 2018
Nativity of the Blessed Virgin Mary
10:00 AM - Holy Rosary and Confessions
10:30 AM - Sung Mass in Latin 1962 MR-EF
11:30 AM - Blessing of Seeds, Seedlings and Flowers

Friday, September 14, 2018
Feast of the Exaltation of the Holy Cross
11th Anniversary of the Motu Proprio, Summorum Pontificum

An All Night Vigil of Adoration before the Blessed Sacrament Exposed
is being planned from Friday, September 14 into Saturday, September 15.
Those who are interested in volunteering and assisting with the Spiritual and Temporal Necessities 
of this Vigil are asked to reply to this email message with questions, comments and concerns.
Thank you for your continued support and generosity!

If there is an All Night Vigil - 9:00 PM - Sung Mass in Latin 1962 MR-EF
followed by Exposition of the Blessed Sacrament, 
Te Deum to be chanted in Thanksgiving for Summorum Pontificum
Periods of prayer and silent Adoration until 5 AM Sung Mass in Latin 1962 MR-EF

If the All Night Vigil will not occur - 7:30 PM - Sung Mass in Latin and Te Deum 
to be chanted in Thanksgiving for Summorum Pontificum

Sunday, September 23, 2018
10:25 AM - Young Adults Latin Mass
Mount Carmel Chapter of the Catholic Society of Young Adults
11:30 AM - Coffee Hour in the Parish Hall
12:00 PM - 1:00 PM - Rosary and Street Evangelization in front of the Rectory

Inline image
Inline image

Inline image
Inline image




AMDG
+