Thursday, September 6, 2018

Propers and Readings for tonight's Votive Sung Mass of Jesus Christ, Eternal and High Priest

Propers and Readings for tonight's Votive Sung Mass of Jesus Christ, Eternal and High Priest
6:30 PM - Confessions, Devotions and Holy Rosary
7:00 PM - Sung Mass
Coffee Hour follows the Mass
INTROIT (Ps. 109. 4)
Juravit Dóminus, et non pœnitébit eum: Tu es sacérdos in ætérnum secúndum órdinem Melchísedech. -- Psalm. Dixit Dóminus Dómino meo: Sede a dextris meis. Glória Patri ...-- Juravit Dóminus...
The Lord hath sworn, and He will not repent: Thou art a priest for ever according to the order of Melchisedech. Ps. ibid. 1. The Lord said to my Lord: Sit thou at my right hand. Glory be to the Father ... -- The Lord ...
COLLECT
Deus, qui ad majestátis tuæ glóriam et géneris humáni salútem, Unigénitum tuum summum atque ætérnum constituísti Sacerdótem: præsta; ut quos minístros et mysteriórum suórum dispensatóres elégit, in accépto ministério adimpléndo fídéles inveniántur. Per eúmdem Dóminum ... Glória in excélsis...
O God, who for the glory of Thy Majesty and the salvation of the human race, didst establish Thine only begotten Son as the supreme and eternal Priest: grant that those He has chosen to dispense His mysteries may prove loyal in carrying out the ministry they have received. Through the same ...
EPISTLE
From Blessed Paul the Apostle to the Hebrews, 5. 1-11.
[The Epistle of the Mass reminds us that Christ is a Priest
and the example of all Priests and Bishops.]
Fratres: Omnis Póntifex ex homínibus assúmptus, pro homínibus constituítur in iis, quæ sunt ad Deum, ut ófferat dona, et sacrifícia pro peccátis: qui condolére possit iis, qui ignórant, et errant: quóniam et ipse circúmdatus est infirmitáte: et proptérea debet, quemádmodum pro pópulo ita étiam et prosemetípso offére pro peccátis. Nec quisquam sumit sibi honórem. sed qui vocátur a Deo, tamquam Aaron. Sic et Christus non semetípsum clarificávit ut póntifex fierret, sed qui locútus est ad eum: Fílius meus es tu: ego hódie génui te. Quemádmodum et in álio loco dicit: Tu es Sacérdos in ætérnum secundum órdinem Melchísedech. Qui in diébus carnis suæ preces supplicationésque ad eum, qui possit illum salvum fácere a morte, cum clamóre válido et lácrymis ófferens, exaudítus est pro sua reveréntia. Et quidem cum esset Fílius Dei didicit ex iis, quæ passus est obediéntiam: et consummátus, factus est ómnibus obtemperántibus sibi, causa salútis ætérnæ, appellátus a Deo póntifex juxta órdinem Melchísedech. De quo nobis grandis sermo, et ininterpretábilis ad dicéndum.
Bretheren: Every high priest taken from among men, is ordained for men in the things that appertain to God, that he may offer up gifts and sacrifices for sins; who can have compassion on them that are ignorant and err: because he himself also is compassed with infirmity. And therefore he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins. Neither doth any man take the honour to himself, but he that is called by God, as Aaron was. So Christ also did not glorify himself, that He might be made a high priest: but He that said unto Him: Thou art my Son, this day have I begotten Thee. As He saith also in another place: Thou art a priest for ever, accordingto the order of Melchisedech. Who in the days of his flesh, with a strong cry and tears, offering up prayers and supplications to Him that was able to save Him from death, was heard for His reverence. And whereas indeed He was the Son of God, He learned obedience by the things which He suffered: and being consummated, He became, to all that obey Him, the cause of eternal salvation. Called by God a high priest according to the order of Melchisedech. Of whom we have to say, and hard to be intelligibly uttered.
+++++
GRADUAL (Luke 4. 18)
Spiritus Dómini super me, propter quod unxit me: Evangelizáre paupéribus misit me, sanáre contrítos corde.
The Spirit of the Lord is upon me, wherefore He hath anointed me: he hath sent me to preach the Gospel to the poor, to heal the contrite of heart.
GOSPEL
Continuation of holy Gospel according to
St. Luke, 22. 14-20.
In illo témpore: Discúbuit Jesus, et duódecim Apóstoli cum eo. Et ait illis: Desidério desiderávi hoc Pascha manducáre vobíscum, ántequam pátiar. Dico enim vobis, quia ex hoc non manducábo illud, donec impleátur in regno Dei. Et accépto cálice, grátias egit, et dixit: Accípite, et divídite inter vos. Dico enim vobis, quod non bibam de generatióne vitis, donec regnum Dei véniat. Et accépto pane, grátias egit, et fregit,et dedit eis, dicens: Hoc est Corpus meum, quod pro vobis datur, hoc fácite in meam commemmoratiónem. Simíliter et cálicem, postquam cœnávit, dicens: Hic est calix novum testaméntum in sánguine meo, qui pro vobis fundétur.
At that time: Jesus sat down, and the twelve Apostles with Him. And He said to them: With desire I have desired to eat this pasch with you, before I suffer. For I say to you, that from this time I will not eat it, till it be fulfilled in the kingdom of God. And having taken the chalice, He gave thanks, and said: Take, and divide it among you: for I say to you, that I will not drink of the fruit of the vine, till the kingdom of God come. And taking bread, He gave thanks, and brake; and gave to them, saying: This is my Body, which is given for you. Do this for commemmoration of me. In like manner the chalice also, after he had supped saying: This is the chalice, the new testament in my Blood, which shall be shed for you.
OFFERTORY (Hebr. 10. 12-14)
Christus unam pro peccátis ófferens hóstiam, in sempitérnum sedet in déxtera Dei: una enim oblatióne consummávit in ætérnum sanctificátos.
Christ offering one sacrifice for sins, for ever sitteth on the right hand of God: For by one oblation He hath perfected for ever them that are sanctified.
SECRET
Hæc múnera, Dómine, mediátor noster Jesus Christus Tibi reddat accépta: et nos, una secum, hóstias tibi gratas exhíbeat: Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti...
O Lord, may our Mediator Jesus Christ make these offerings agreeable to Thee: and along with Himself may He offer us to Thee as a thank-offering: Who liveth and reigneth...
COMMUNION (1 Cor. 11. 24-25)
Hoc Corpus, quod pro vobis tradétur: hic calix novi testaménti est in meo sánguine, dicit Dóminus: hoc fácite, quotiescúmque súmitis, in meam commemoratiónem.
This Body which shall be delivered for you; this chalice is the new testament in my blood saith the Lord: this do for the commemoration of me.
+++++
POSTCOMMUNION
Vivificet nos, quæsumus Dómine, divína quam obtúlimus et súmpsimus hóstia: ut perpétua Tibi caritáte conjúncti, fructum, qui semper máneat, afferámus. Pér Dóminum nostrum...
We beseech Thee, O Lord, may the divine host which we have offered up and received, quicken us; that, bound to Thee by an eternal love, we may bear fruit that will abide forever. Through our Lord...
Sources

Cabrini Immigrant Services - Saturday, September 15 10:30 AM Mass

Le samedi 15 septembre, après la messe de 10h30, quelqu’un de Cabrini Immigrant Services, affilié au Sisterhood of Mother Cabrini, sera présent pour partager des informations pour les immigrants New-Yorkais, en français. Cette présentation est très importante, compte tenu des changements alarmants à Washington DC. La présentation comprendra des renvois à l’aide juridique gratuite et confidentielle, afin de discuter des questions juridiques liées à l’immigration, notamment l’asile, les cartes vertes, TPS, DACA, l’obtention de la citoyenneté, et que faire si vous êtes arrêté par ICE.
La présentation comprendra également des informations sur: l’éducation, y compris des cours d’anglais gratuits; questions de logement; soins de santé gratuits et à bas prix; obtention des Food Stamps; et protections contre la discrimination. Veuillez inviter votre famille, vos amis et vos collègues de n’importe quelle religion à cette présentation informative, en français, suivie d’une séance de questions-réponses qui aura lieu vers 11h30. Encore une fois, la presentation, en francais, de Cabrini Immigrant Services aura lieu samedi le 15 septembre, après la messe de 10h30.
On Saturday, September 15, after the 10:30 am Mass, someone from Cabrini Immigrant Services, affiliated with the Sisterhood of Mother Cabrini, will be present to share information for New York immigrants, in French. This presentation is very important, given the alarming changes in Washington DC. The presentation will include referrals to free and confidential legal aid, to discuss immigration-related legal issues, including asylum, green cards, GST, DACA, obtaining citizenship, and what to do if you are stopped by ICE.
The presentation will also include information on: education, including free English classes; housing issues; free and low-cost health care; obtaining Food Stamps; and protections against discrimination. Please invite your family, friends and colleagues of any religion to this informative presentation, in French, followed by a Q & A which will take place around 11:30. Once again, the French presentation of Cabrini Immigrant Services will take place on Saturday, September 15, after the 10:30 am Mass.

REGISTRATION FOR THE RELIGIOUS INSTRUCTION - LA INSCRIPCIÓN PARA EL PROGRAMA DE INSTRUCCIÓN

REGISTRATION FOR THE RELIGIOUS INSTRUCTION program at Our Lady of Mount Carmel Shrine will be held on Sunday, September 16, 2018 and on Sunday, September 23, 2018 from 10:30 AM until 12 noon at the Parish Hall.
The Registration fee of $30.00 will be collected on those days. Priority will be given to Our Lady of Mount Carmel Parish Families.
If you are registering the student for Holy Communion, please provide a copy of the child’s Baptism certificate.
If you are registering the student for Confirmation, please provide a copy of the Baptism and First Holy Communion certificate.
Classes begin on Sunday, October 7, 2018 starting with the
9:15 AM Mass in English.
Instruction begins at 10:30 AM until 12 noon at Mount Carmel/Holy Rosary School, 371 Pleasant Avenue (between East 119th Street and 120th Street.
God bless you for introducing your children to Christ.
Linda Rodriguez,Coordinator
LA INSCRIPCIÓN PARA EL PROGRAMA DE INSTRUCCIÓN RELIGIOSA en el Santuario de Nuestra Señora del Monte Carmelo se llevará a cabo el domingo 16 de septiembre de 2018 y el domingo 23 de septiembre de 2018 de 10:30 a.m. hasta las 12 del mediodía en el Salón Parroquial.
La tarifa de registro de $30.00 se cobrará en esos días.
Se dará prioridad a las familias de la parroquia de Nuestra Señora del Monte Carmelo.
Si está registrando al estudiante para la Sagrada Comunión, traiga una copia del certificado de bautismo del niño.
Si está registrando al estudiante para la Confirmación, traiga una copia del certificado de Bautismo y de la Primera Comunión.
Las clases comienzan el domingo 7 de octubre de 2018 comenzando con la Misa de 9:15 AM en inglés.
La instrucción comienza a las 10:30 AM hasta las 12 del mediodía en Mount Carmel / Holy Rosary School, 371 Pleasant Ave (entre E 119 St y E 120 St).
Que Dios los bendiga por presentar a sus hijos a Cristo.
Linda Rodriguez, Coordinador

No automatic alt text available.

Instuccion Religiosa para Adultos – (La Esuelita)

Instuccion Religiosa para Adultos – (La Esuelita)

¿Tienes 18 años y no has sido bautizado y no conoces tu fe católica? ¿Eres soltero bautizado y no has hecho la primera comunión o no estás confirmado? ¿Vives en unión libre. ¿Quisieras casarte por la iglesia y además necesitas la primera comunión y confirmación?

¿Deseas conectarte con Dios, pero no sabes cómo?
¿Has estado pensando en unirte a la Iglesia?
¿Tiene amigos que le gustaría presentar a la Fe Católica?
¿Tienes preguntas propias?
¿Quieres casarte en la Iglesia o que tu matrimonio civil sea convalidado si fuiste bautizado en la Iglesia Católica?
¿Quiere aprender más sobre la profundidad y belleza de una tradición de fe de 2000 años?
Venga y vea lo que la Iglesia Católica enseña y por qué. Haga preguntas, escuche de Converts y conozca a los feligreses
Esta clase es para:
1. Adultos que están interesados ​​en ser católicos
2. Adultos que no están bautizados
3. Cristianos que han sido bautizados en otra iglesia y buscan entrar en plena comunión con la Iglesia Católica.

4. Los adultos que han sido bautizados como católicos, nunca han sido catequizados y necesitan recibir los sacramentos de Primera Penitencia, Primera Comunión y / o Confirmación
5. Los adultos que han sido bautizados, han recibido Primera Reconciliación y Primera Comunión, pero aún no han recibido el Sacramento de la Confirmación
6. Católicos que han recibido todos sus Sacramentos y desean revisar y actualizarse en la Fe

Todos están invitados. ¡Trae a un amigo!

Para obtener más información, comuníquese con el Padre Marian Wierzchowski SAC, Parroco o Padre Christopher Salvatori SAC, Vicario Parroquial, al 212-534-0861 o en mountcarmelshrine@gmail.com. No se demore, regístrese hoy!

Horario de Rectoria - Lunes a Sabado 10:00 AM - 4:00 PM

Fuente de Imagen - Catholic Answers
https://www.catholic.com/magazine/online-edition/the-rise-and-fall-of-a-catholic-convert


Adult Religious Instruction at Our Lady of Mount Carmel Shrine

Adult Religious Instruction at Our Lady of Mount Carmel Shrine
Do you desire to connect to God, but do not know how?
Have you been thinking of joining the Church?
Do you have friends you would like to introduce to the Catholic Faith?
Do you have questions of your own?
Do you want to be Married in the Church or have your Civil marriage Convalidated if you were Baptized in the Catholic Church?
Want to learn more about the depth and beauty of a 2000 year old Faith tradition?
Come and see what the Catholic Church teaches and why.
Ask questions, hear from Converts and meet Parishioners
This class is for:
1. Adults who are interested in becoming Catholic
2. Adults who are not baptized
3. Christians who have been baptized in another church and seek to enter into full communion with the Catholic Church.
*Baptism is considered valid when a minister or priest pours water over the person to be baptized or they are immersed in water using the specific words: I baptize you in the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit.
**Eastern Christian (Orthodox): the Roman Catholic Church recognizes and accepts all sacraments as being valid.
4. Adults who have been Baptized Catholic, have never been catechized and need to receive the sacraments of First Reconciliation, First Communion and or Confirmation
5. Adults who have been baptized, have received First Reconciliation and First Communion, but have not yet received the Sacrament of Confirmation
6. Catholics who have received all their Sacraments and wish to review and be updated in the Faith
All are Invited - Bring along a friend!
The Church of Mount Carmel is offering a course for adults interested in completing their sacraments (Baptism, Communion and Confirmation) or converting to the Catholic Faith. Please see us for classes starting in October
For more information, contact Father Marian Wierzchowski SAC, Pastor, Father Christopher Salvatori SAC, Parochial Vicar, at 212-534- 0861 or send an email to mountcarmelshrine@gmail.com.
Don’t delay, Sign up today!
Rectory Office Hours - Mon - Sat 10 AM - 4 PM

Upcoming Masses confirmed - Month of September

Upcoming Masses for the Month of September
Thursday, September 6, 2018 - 7:00 PM
Missa Cantata - Polish Apostolate
Saturday, September 8, 2018 - 10:30 AM
Nativity of the Blessed Virgin Mary
Missa Cantata and Blessing of Seeds
Friday, September 14, 2018 - 7:30 PM
Exaltation of the Holy Cross
Missa Cantata and Te Deum
The Power of the Eucharist and Marian Consecration
Presentation by Marian Speaker Ric Saludo
Followed by All Night Vigil of Adoration
Saturday, September 15, 2018 - 5:00 AM
Seven Sorrows of the Blessed Virign Mary
Missa Cantata
Saturday, September 15, 2018 - 10:00 AM
Holy Mass in French and Creole - Haitian Apostolate
Sunday, September 16, 2018 - 10:30 AM - 12:00 PM
Catechetical Sunday
Registration for Religious Instruction in the Parish Hall
Sunday, September 23, 2018
10:25 AM - Young Adults Latin Mass
10:30 AM - 12:00 PM - Registration for Religious Instruction in the Parish Hall
11:30 AM - 12:30 PM - Rosary & Street Evangelization
Regular Schedule of Traditional Masses
Sundays - 10:25 AM - Sung Mass
Mon - Sat - 7:45 AM - Low Mass
1st Thurs - 7:00 PM - Sung Mass
1st Sat - 9:00 AM - Sung Mass, Devotions & Benediction
Most Holy Days - 7:30 PM - Sung Mass
SUNDAY
8:00 AM - Spanish - Organ and Cantor
9:15 AM - English - Organ and Cantor
10:25 AM - Latin - Organ, Schola and Choir
11:45 AM - Spanish - Organ and Cantor
1:00 PM - English - Organ and Cantor
2:30 PM - Polish - Organ and Cantor
MONDAY - FRIDAY
7:00 AM - English
7:45 AM - Low Mass in Latin, 1962 MR-EF
9:00 AM - English
SATURDAY
7:45 AM - Low Mass in Latin, 1962 MR-EF, except 1st Saturday
9:00 AM - English, except 1st Saturday
4:30 PM - 5:00 PM - Confessions
5:00 PM - English - Fulfills Sunday Obligation
6:30 PM - Spanish - Fulfills Sunday Obligation
FIRST THURSDAY OF THE MONTH
7:00 PM - Sung Mass in Latin, 1962 MR-EF - Polish Apostolate
FIRST SATURDAY OF THE MONTH
9:00 AM - Sung Mass in Latin, 1962 MR-EF followed by Devotions & Benediction
THIRD SATURDAY OF THE MONTH
10:00 AM - French and Creole - Haitian Apostolate

Image may contain: 1 person, text
Image may contain: 3 people, text
Image may contain: 3 people
Image may contain: text
Image may contain: 1 person
Image may contain: 1 person
Image may contain: 1 person, smiling, text

The Power of the Eucharist and Marian Consecration OLMC Sept. 14 Presentation by Marian Speaker Ric Saludo

The Power of the Eucharist and Marian Consecration
OLMC Sept. 14 Presentation by Marian Speaker Ric Saludo
RICARDO LIRAG SALUDO has been a lector-commentator for more than two decades, starting in Hong Kong in the 1990s, and continuing in the Archdiocese of Manila since 2001. He has enriched his knowledge through seminars at the Loyola School of Theology, one of Asia’s leading Catholic institutions, and Scripture studies with Catholic Distance University in West Virginia.
His Fatima learning comes from intensive research by a group of Catholic scholar-speakers with voluminous expert material on Fatima and other Marian apparitions, Marian devotions and apologetics, Marian and other Catholic prophecies, and the historical and global impact of Marian consecration.
Ric has presented to a wide range of groups, from prayer meetings and university classes, to parish assemblies, a Marian conference, and broadcast programs. He also writes on Fatima and other religious topics in his Sunday column Faith Healer in The Manila Times (http://www.manilatimes.net/author/ricardo-saludo/).
For his Fatima writing and speaking, Manila Archbishop Luis Antonio Cardinal Tagle named him as one of two delegates of the Archdiocese to the National Marian Retreat on the Centennial of the Apparitions at Fatima, on July 4-6, 2017, featuring Fatima scholar Professor Americo Ortiz and Marian Missionaries of the Divine Mercy priest-preacher Fr. Michael Gaitley.
Besides his preaching and writing, Ric is executive vice-president of Bahay ng Diyos Foundation, which works with the Catholic Bishops Conference of the Philippines for the repair, rebuilding and construction of churches in the country, with more than 70 places of worship assisted since its founding in 2006.

Image may contain: 1 person, smiling, text
Image may contain: indoor
Image may contain: 1 person